● Item title ●

Contemporary Adaptations of Greek Tragedy Auteurship and Directorial Visions【電子書籍】

● Description of item

<p><em>Contemporary Adaptations of Greek Tragedy: Auteurship and Directorial Visions</em> provides a wide-ranging analysis of the role of the director in shaping adaptations for the stage today. Through its focus on a wide range of international productions by Katie Mitchell, Theodoros Terzopoulos, Peter Sellars, Jan Fabre, Ariane Mnouchkine, Tadashi Suzuki, Yukio Ninagawa, Andrei Serban, Nikos Charalambous, Bryan Doerries and Richard Schechner, among others, it offers readers a detailed study of the ways directors have responded to the original texts, refashioning them for different audiences, contexts and purposes. As such the volume will appeal to readers of theatre and performance studies, classics and adaptation studies, directors and theatre practitioners, and anyone who has ever wondered 'why they did it like that' when watching a stage production of an ancient Greek play.</p> <p>The volume <em>Contemporary Adaptations of Greek Tragedy</em> is divided in three sections: the first section - Global Perspectives - considers the work of a range of major directors from around the world who have provided new readings of Greek Tragedy: Peter Sellars and Athol Fugard in the US, Katie Mitchell in the UK, Theodoros Terzopoulos in Greece and Tadashi Suzuki and Yukio Ninagawa in Japan. Their work on a wide range of plays is analysed, including <em>Electra</em>, <em>Oedipus the King</em>, <em>The Persians</em>, <em>Iphigenia at Aulis</em>, and <em>Ajax</em>.</p> <p>Parts Two and Three ? Directing as Dialogue with the Community and Directorial Re-Visions - focus on a range of productions of key plays from the repertoire, including <em>Prometheus Landscape II, Les Atrides, The Trojan Women, The Bacchae, Antigone</em> and <em>The Suppliants</em>, among others. In each, the varying approaches of different directors are analysed, together with a detailed investigation of the mise-en-scene. In considering each stage production, the authors raise issues of authenticity, contemporary resonances, translation, directorial control/auteurship and adaptation.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。